Joe Dassin – Et si tu n’existais pas (1975)

Et si tu n’existais pas And if you didn’t exist
Dis-moi pourquoi j’existerais Tell me why I would exist
Pour traîner dans un monde sans toi To drag myself through a world without you
Sans espoir et sans regret Without hope and without regret
Et si tu n’existais pas And if you didn’t exist
J’essaierais d’inventer l’amour I would try to invent love
Comme un peintre qui voit sous ses doigts Like a painter who sees beneath his fingers
Naître les couleurs du jour The colours of the day being born
Et qui n’en revient pas And who cannot believe it
Et si tu n’existais pas And if you didn’t exist
Dis-moi pour qui j’existerais Tell me for whom I would exist
Des passantes endormies dans mes bras Passers-by asleep in my arms
Que je n’aimerais jamais Whom I would never love
Et si tu n’existais pas And if you didn’t exist
Je ne serais qu’un point de plus I would be nothing but one more dot
Dans ce monde qui vient et qui va In this world that comes and goes
Je me sentirais perdu I would feel lost
J’aurais besoin de toi I would need you
Et si tu n’existais pas And if you didn’t exist
Dis-moi comment j’existerais Tell me how I would exist
Je pourrais faire semblant d’être moi I could pretend to be me
Mais je ne serais pas vrai But I would not be real
Et si tu n’existais pas And if you didn’t exist
Je crois que je l’aurais trouvé I think I would have found it
Le secret de la vie, le pourquoi The secret of life, the why
Simplement pour te créer Simply to create you
Et pour te regarder And to look at you

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *