Category: Mylene Farmer

  • Mylène Farmer – Sans contrefaçon (1987)

    Dis, maman Say, Mom
    Pourquoi je suis pas un garçon? Why am I not a boy?
    Puisqu’il faut choisir Since one must choose
    À mots doux, je peux le dire With soft words, I can say it
    Sans contrefaçon Without fakery
    Je suis un garçon I am a boy
    Et pour un empire And for an empire
    Je ne veux me dévêtir I do not want to undress
    Puisque sans contrefaçon Since without fakery
    Je suis un garçon I am a boy
    Tout seul dans mon placard All alone in my closet
    Les yeux cernés de noir Eyes circled in black
    À l’abri des regards Sheltered from sight
    Je défie le hasard I defy fate
    Dans ce monde qui n’a ni queue ni tête In this world that makes no sense
    Je n’en fais qu’à ma tête I do only as I please
    Un mouchoir au creux du pantalon A handkerchief in the hollow of the trousers
    Je suis chevalier d’Éon I am the Chevalier d’Éon
    Puisqu’il faut choisir Since one must choose
    À mots doux, je peux le dire With soft words, I can say it
    Sans contrefaçon Without fakery
    Je suis un garçon I am a boy
    Et pour un empire And for an empire
    Je ne veux me dévêtir I do not want to undress
    Puisque sans contrefaçon Since without fakery
    Je suis un garçon I am a boy
    Tour à tour Turn by turn
    On me chasse de vos fréquentations You chase me from your circles
    Je n’admets qu’on menace I do not accept that one threatens
    Mes résolutions My resolutions
    Je me fous bien des qu’en dira-t-on I don’t give a damn about gossip
    Je suis caméléon I am a chameleon
    Prenez garde à mes soldats de plomb Beware of my lead soldiers
    C’est eux qui vous tueront It is they who will kill you
    Puisqu’il faut choisir Since one must choose
    À mots doux, je peux le dire With soft words, I can say it
    Sans contrefaçon Without fakery
    Je suis un garçon I am a boy
    Et pour un empire And for an empire
    Je ne veux me dévêtir I do not want to undress
    Puisque sans contrefaçon Since without fakery
    Je suis un garçon I am a boy
    Puisqu’il faut choisir… Since one must choose…
    (Répétition ad lib) (Repeat ad lib)